lunes, 18 de noviembre de 2019

Corrección de la traducción

• Marie, la nouvelle élève de langue française, étudie tous les jours plus de quatre heures parce qu'elle est très responsable. 
• María, la nueva alumna de lengua francesa, estudia todos los días más de cuatro horas porque ella es muy responsable.

• La niña rubia tiene dos hermanos. Sus hermanos están muy contentos con ella porque Alba, es decir, la niña rubia, no es egoísta. 
• La fille blonde a deux frères. Ses frères sont très heureux avec elle parce qu'Alba, c'est-à-dire, la fille blonde, n'est pas égoïste.

• Qu'est-ce qu'il y a dans la table? Dans la table il y a trois livres et un ordinateur, mais il n'y a pas d'ordinateur. L'ordinateur est dans l'armoire parce qu'il est très ancien. 
• ¿Qué hay en el mesa? En la mesa hay tres libros y un ordenador, pero no hay ordenador. El ordenador está en el armario porque es muy viejo.

• Me presento: yo soy japonés. Nací en Japón, pero vivo en Italia. Italia es un país más bonito que Japón. En Italia se habla italiano y en Japón se habla japonés. Yo pienso que la lengua italiana es más bonita que la lengua japonesa. 
• Je me présente: je suis japonais. Je suis né au Japon, mais j'habite en Italie. L'Italie est un pays plus beau que le Japon. En Italie on parle italien mais au Japon on parle japonais. Je pense que la langue italienne est plus belle que la langue japonaise.

No hay comentarios:

Publicar un comentario